Před pár dny se mi dostala do rukou výše jmenovaná kniha s tím, že je opravdu vtipná a měl bych si ji přečíst. Vzhledem k tomu, že se jedná o malou encyklopedii hub a sadu receptů na pokrmy z nich, měl jsem poněkud pochybnosti. Ale ty vyprchaly po prvních několika stránkách a asi jsem zbytek večera nebyl moc dobrým hostem, jelikož jsem četl dál a dál a neustále se hloupě tlemil. Houbová jídla všech druhů mám moc rád, ale vášnivým houbařem na rozdíl od Benjamina Kurase nejsem, v lese houby nenacházím a raději se dívám okolo sebe než na zem. Autor lehkým a vtipným stylem a s příjemnou ironií popisuje svou houbařskou vášeň a prostředí „houbové Anglie“, úchylky místních přistěhovalců především z Itálie, Polska a Čech a hezky glosuje různé národní úchylky a „charakterové vady“. Z té knihy máte chuť okamžitě zbaštit pořádnou porci smaženice a vyrazit do lesa sbírat hříbky. Se kterými můžete následně naložit podle více než stovky receptů a postupů. Pokud neznáte, zkuste zařadit do seznamu „k přečtení“. Malá ukázka pro představu…
A zvlášť podařené jídlo jeden druhému chválí slovy:
„Kam se sere Carluccio.“
Nebo:
„Na to bysme měli pozvat Carluccia.“
Nebo:
„Carluccio by ostudou zalezl pod stůl.“
Anebo:
„Už by bylo na čase Carluccia naučit, jak se dělají houby.“
A berou si další nášup, kterým důrazně popírají platnost Carlucciova tvrzení, že je velmi nezdravé jíst při jednom stolování víc než
S další citací „Toskánci jsou stejní regionální šovinisté jako Moraváci“ se pro dnešek loučím a kvalitní vtipné literatuře, navíc gastronomické, zdar! :o)